Jose Mari Esparza exponene en esta charla las razones que le llevaron a declararse independentista.
Esta es la presentación de su libro "100 razones por las que dejé de ser español", que consta de 5 videos en total, de 10 minutos cada uno.
100 razones por las que dejé de ser español 1José Mari Esparza Zabalegi (Tafalla 1951- ). Comenzó a escribir y a editar en la prensa obrera y clandestina en los tiempos del franquismo. Es uno de los fundadores de Altaffaylla Kultur Taldea con el que editó varios trabajos sobre temas históricos y costumbristas de Navarra. Desde 1989 trabaja como editor ; actualmente dirige la editorial Txalaparta.
Publicaciones propias:
Ha colaborado además en otras publicaciones y ha editado folletos y cientos de artículos en periódicos y revistas vascas.
| Paypal (seguro y permite diferentes formas de pago) | |
| Microdonación de 2 euros | Donación de importe libre |
#1
07-08-2008 07:59
Jose Mari en este libro te has pasado, le falta un poco de rigor historico, no se puede escribir a impulsos....
Valoración: 0
| Avisar provocación
#4.- no sólo de estos libros....
alakant|07-08-2008 11:41
Ni mucho menos. He leído mucho, y de toda la clase de libros que te puedas imaginar, tanto en un sentido como en otro. No entiendo que asegures que SÓLO leo libros "tendenciosos".
Todo es tendencioso, todo. La objetividad no existe. Por ellos, leo mucho, repito, y de mucha variedad, y me he formado mi propia opinión, que para mí es la que vale.
No conozco a Jose Mari personalmente (aunque espero hacerlo), pero he leído varios libros suyos. Me parece una persona excepcional, escribe de forma muy clara y además estoy de acuerdo con sus planteamientos.
Al respecto de lo que llamas nazionalismo... yo lo veo como la lucha de un pueblo por su pervivencia, y a los que aprenden a base de telediario y periódicos españoles... esos sí que tienen una información sesgada y TENDENCIOSA.
Salut i llibertat. 
Valoración: 9
| Avisar provocación
#6.- gracias por la recomendación
Alakant|07-08-2008 12:50
Soy comprador, me atrevería a decir compulsivo, de la editorial Txalaparta y en general de gure-liburuak. Son muchas las publicaciones que hablan de la historia, aunke sobre todo he leído ensayos.
Tomo nota de la referencia que me comentas. Gracias.
Valoración: 2
| Avisar provocación
#8.- habla claro, nº7
Alakant|07-08-2008 13:32
Si tienes algo que aportar, alabar o criticar, por favor, hazlo en términos que se entiendan, y si puede ser, sin menospreciar ni insultar.
Ánimo, que puedes hacerlo.
Aúpa Jose Mari.
Valoración: 4
| Avisar provocación
#11
07-08-2008 16:13
Al #9 No has podido decir mas patrañas juntas en tan poco espacio. En lo unico que tienes razon es en que ha habido vascos que han colaborado con el colonizador. Les llamamos zipaios.
Hay numerosos documentos (que no lo niegan ni los mas facistas ya) de porhibiciones relativas al euskara. Por una vez haz algo en tu vida y buscalas por ti mismo, te doy un avance.
orden de 1730: «Y que no se permita hablar en vascuence sino en castellano, poniendo anillo y castigándoles como merecen».
documento de 1784: «Dará orden estrecha de que nunca hablen entre sí el vascuence, sino el castellano. Y para puntual observancia de esta orden se valdrá del medio común o sortija, tomando cada sábado razón de su paradero y reprendiendo, apercibiendo o castigando directamente al que se hallare con él». 
1787: ANILLO Y AZOTES
«Que no permita a los niños hablen dentro ni fuera de la escuela otro idioma que el castellano; y entreguen el anillo para que vaya circulando entre ellos en las faltas en que incurrieren; y al último que llevare tal anillo a la escuela le aplique la pena de azotes o palmada con suavidad...».
(Cláusula 2 del contrato del pueblo de Elgoibar con el maestro Gregorio de Landibar, el día 18 de marzo de 1787). 
Valoración: 8
| Avisar provocación
#14.- Para el 9
07-08-2008 19:02
Dice el #9: "todas esas leyes son de los primeros Borbones...por lo que no se le debe de hechar la culpa al nacionalismo español..sino a la corriente filosófica de la Ilustración y al Despotismo Ilustrado (dominantes durante todo el siglo XVIII), que buscaban "simplificar" y "racionalizar" todos los aspectos de la vida."
El "lector" debería de leer más:
-En la escuela, sustitución del euskera por el Francés:
Non écoles au Pays basque ont particuliérement pour objet de substituer la langue franÇaise au basque.
Fd.:Prefecto de los Bajos Pirineos. 1846
-Los maestros castigados si no enseñan castellano:
"..... Los Maestos y Maestras de instrucción primaria que enseñasen a sus discipulos la doctrina cristiana ú otra cualquiera materia en un idioma ó dialecto que no sea la lengua castellana, seran castigados...."
Real Decreto, del 21-11-1902 firmado por Alfonso XIII y el Conde de Romanones.
-Lengua española, indispensable instrumento:
"...Art.7º.- La lengua española, vinculo fundamental de la comunidad hispánica, será obligatoria y objeto de cultivo especial, como indispensable instrumento de expresión y de formación humana, en toda la Educación Primaria Nacional..."
Texto refundido sobre Enseñanza Primaria del 2 de febrero de 1967
Valoración: 6
| Avisar provocación
#15.- Para el 9 (2)
07-08-2008 19:03
-En la Gran Francia no hay lugar para el pequeño euskara:
"...Il n´y a pas de place pour les langues et cultures régionales dans une France destinée á marquer lÉurope de son sceau"
Georges Pompidou, Presidentre de la República Francesa. 1972
-Obligatoriedad SOLO del castellano:
"...El criterio de vinculación más intensa a las normas constitucionales determinará que, conforme al art. 3.1, CE, respecto del castellano y únicamente respecto de él quepa predicar, junto al derecho a usarlo, el deber de conocerlo...."
Fdo: Abogado del Estado. Recurso 169/1983. 1983
Todas estos datos y muchos más vienen recogidos en EL LIBRO NEGRO DEL EUSKERA,  de Joan Mari Torrealdai, especialmente escrito para las personas que no saben euskara y niegan que este idioma haya estado perseguido en el pasado..... y en el presente.
Editorial Ttarttalo.
Valoración: 7
| Avisar provocación
#18
07-08-2008 23:58
Antonio, además de facha eres gilipollas.
Valoración: 4
| Avisar provocación
#19.- Para el 14/15.
Un observador.|08-08-2008 12:15
Eso no es represión lingüística, sino algo normal en el contexto histórico de la época, ya que el Euskera Batúa no se creó hasta la proclamación del primer estatuto de autonomía en Euskadi (durante la Segunda República). Hasta entonces, el único afán de los estados español y francés fue el de "homogeneizar" todo, pero no porque odiasen al vasco en particular, sino porque ambos estados contaban (y siguen aún hoy en día contando) con numerosas lenguas y dialectos diferentes. Te recuerdo que las concepciones del nacionalismo español o francés se basan en la plena igualdad de todos sus ciudadanos, es decir, en que todos son españoles o franceses sólo por el simple hecho de formar parte geográficamente de dicho país, no por tener una lengua  o una cultura común. La única diferencia es que esta visión está ya muy consolidada en Francia a causa de todas las victorias militares de dicho estado a lo largo de su historia, mientras que en España se encuentra muy debilitada a causa de todas las derrotas militares que dicho estado sufrió a su vez. ¿Porqué la inmensa mayoría de los etarras son españoles y no franceses? o ¿Porqué la sección francesa de Batasuna es incluso muchísima más moderada (política y culturalmente) que hasta el propio PSE en España?.
Valoración: -10
| Avisar provocación
#22
13-08-2008 11:54
Es cierto, los españoles nos imponen su sagrada unidad de España porque en su tierna alma guardan una Teresa de Calcuta que no quiere dejar de alimentar a sus pobres periféricos.
Como con las ocas para hacer paté.
Si es que son unos sufridos, y nosotros sin agradecerselo.
Valoración: 1
| Avisar provocación